AFRICANEWSQUICK

Plus qu'une Agence de communication, un journal en ligne

Livre de la semaine N°13: « Arafatologie », un bouquet de 50 expressions illustrées pour immortaliser DJ Arafat

5 min read
DJ ARAFAT

Du nouveau dans les rayons littéraires. »Nimba Editions » fait son entrée dans le monde de l’édition avec des ouvrages comme « Arafatologie ». Les premiers titres sortiront en exclusivité numérique sur la bibliothèque numérique. ‘‘Arafatologie’’ de Roland Polman vient ainsi ouvrir le bal en mettant à la disposition de la postérité, des férus de la lecture et singulièrement à la disposition de « la Chine et de ses Chinois » (fans de DJ Arafat), « Arafatologie ».

Nous empruntons à l’auteur ses mots pour dire, enfin un répertoire illustré des expressions et néologisme « mots inventés » par l’artiste DJ Arafat! Selon Roland Polman, le nouchi et la langue de l’artiste se nourrissent de trouvailles linguistiques, sonores et imagées qui se sont infiltrées dans le langage urbain, en Afrique de l’Ouest. L’auteur :  » Mais êtes-vous sûr de maitriser le sens de ces expression ?

Dans son ouvrage, Polman nous conduit à travers 50 textes ou expressions illustrés par lui-même et ce, de fort belle manière. Écrire un lexique des expressions de DJ Arafat. Cette idée n’avait jamais traversé l’esprit de Roland Polman jusqu’au  jour où la proposition lui a été faite.

II l’a acceptée, lui qui n’avaitjamais écouté le  » Yôrôbô « . Il pensait que mettre ses connaissances de nouchi à contribution suffirait. Il n’avait aucune idée de la difficulté de la tâche, selon ses propres mots. En tant que journaliste, son plan a consisté à écouter les chansons de l’artiste, ses vidéos et à demander à ses fans, les Chinois, de lui partager des expressions emblématiques. Le résultat:  » Une récolte incroyable de plusieurs centaines de mots, expressions et néologisme (ou dois-je dire Arafatisme?)  » Face à cette avalanche de mots, expressions et néologisme, le nouchi de Roland Polman ne suffisait pas pour définir tout ce qu’il entendait, a-t-il fait la remarque. Mais,  » Comme dira quelqu’un à qui j’ai demandé la définition d’un mot : ne cherche pas à comprendre. Arafat était un dictionnaire à lui tout seul « .

Deuxième remarque du journaliste : le DJ a non seulement inventé des expressions  » et des tas !  » Mais il a également été la caisse de résonance

de nombreux mots déjà présents dans le langage populaire ivoirien.

Troisième remarque de Polman :  » Ce lexique ne saurait encapsuler le dixième des expressions découvertes. Des mots comme « potenfiant  » 3

(doté d’un potentiel) ou des expressions telles que  » On va se faire Zokinhnin-kinnin  » n’y apparaitront donc pas « .

Il a également semblé à l’auteur que certaines expressions et tubes de DJ

Arafat sont apparus spontanément. Il s’explique : « Arafat dit un mot. Voit

quelque chose (un coq, un film, le ventre de Naza…), il le répète comme un refrain, y ajoute un peu d’instrumental et le tour est joué. Je pense que c’est cette spontanéité qui est à l’origine de leurs succès et de leurs entrées dans la culture populaire « .

Pour les mots que Polman ne connaissait absolument pas, il a fait appel au contexte dans lequel il les a entendus ainsi qu’à un Chinois de sesamis (cadre dans une multinationale).  » Du mieux que j’ai pu, j’ai essayé derendre le sens de toutes ces expressions. Je pense que ma naïveté auraapporté un regard neuf et frais, sur le langage de la star ivoirienne. Fraiscomme ce jour de pluie où j’ai accepté ce projet. Au cours de mes recherches, j’ai visionné une vidéo où le DJ parlant de son vocabulaire a dit:  » J’ai mon dictionnaire à moi, un jour, je vais le faire sortir.  » Au final, ce lexique est un peu la réalisation de son vœu « .

Nous ouvrons quelques pages :  » Allez sexamadakodokpaï. Fonction: inconnue. On entend cette phrase dans une chanson d’Arafat. Comme des milliers d’autres, elle n’a pas de définition. Et s’il en existe une, elle est morte avec son auteur. Je peux parier que de son vivant, si on lui en avait demandé le sens, il aurait répondu:  » Ne cherchez pas à comprendre,dansez seulement !  » Aréguédé  » : en français on dirait que ce n’est que partie remise. Mais encore une fois pourquoi multiplier les mots quand on peut dire plus avec un seul ? Aréguédé *veut dire on se reverra; on finira ce qu’on a commencé; à rattraper … Vous avez’ l’idée. Synonyme: redjô. Aréguédé est aussi une danse.  » Avé moi, Avé vous « : César est l’un des nombreux titres autoproclamés de DJ Arafat. Et comment salue-t- on l’empereur? Avé César ! Et il vous le rend bien: Avé vous ! « Azazu ». Langage: moqueur. C’est ce qu’il faut répondre aux jaloux, aux aigris, aux « bassalors », c’est l’équivalent du  » chien aboie, la caravane passe » ou en langage plus familier: je m’en f… ! Mais en plus cool ! Pourquoi gaspiller des mots pour répondre à quelqu’un qui vous déteste ? Arafat vous aide à économiser du temps de parole en vous donnant la seule réponse qui vaille en Chine: Azazu !  » C’est Cohan ça yé  » : là franchement qu’est-ce que vous ne comprenez pas? Ok, on reprend à Zéro: cohan est la forme contractée de « comme-ça »; yé est la contracion en nouchi du verbe être à la troisième personne du singulier. Tout ça pour dire que c’est ainsi que ça doit être, ainsi va la vie ou c ‘est immuable. C’est cohan ça yé ou bien ?  » C’est ici que nous nous arrêtons.

« Arafatologie », un bouquet de 50 expressions illustrées agréablement et qui vous plonge dans l’univers du langage nouchi, et du langage populaire; un bouquet qui nous rappelle DJ Arafat et qui, par la même occasion, immortalise l’Artiste, le Daïshi de la Chine ivoirienne.

Un air d’humour fera passer au lecteur, des moments agréables. Tant mieux si cet ouvrage arrive à effacer des larmes rebelles et à panser des blessures encore ouvertes, du fait de la très -tôt et tragique disparition de l’Artiste, roi du « coupé- décalé  » Que son âme repose en paix.

Tonio Edo

About The Author


En savoir plus sur AFRICANEWSQUICK

Abonnez-vous pour recevoir les derniers articles par e-mail.

En savoir plus sur AFRICANEWSQUICK

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading